[妮德蘭] 是直接還是沒禮貌呢?

妮妮遇到大多數的荷蘭人是友善的。但再怎麼樣畢竟是外國,還是會遇到文化差異。荷蘭人有個他們自己很引以為豪的特質,就是『直接』,但妮妮有時候很不能理解他們『直接的幽默』。

小故事A.

前陣子台灣同性婚姻過了,這則新聞在世界各地都廣泛被播報,一群人在討論同性婚姻。

妮妮說: 台灣是亞洲第一個同性婚姻的國家。

直接鬼一號: 台灣不是個國家阿

妮妮說: 我們是個國家阿

直接鬼一號:: 你知道歐洲國家沒有承認你們是個國家嗎? 但其實是不是國家也沒有人在意,可能只有住在那裏的人在意而已。哈哈哈哈哈

小故事B.

一個法國人被問到: 你是法國的哪裡人呢?

法國人說: 我是里爾人 (法國北部的城市) 。

直接鬼二號: 哦 那裏曾經是荷蘭的領土

法國人先是愣了一下,然後說道: 荷蘭曾經全部是法國的一部分

直接鬼們爽朗的笑起來~

這些究竟是幽默?還是直接?還是政治不正確?

上面講了兩個小故事剛好都跟國家認同有關係,但其實除了政治的話題,在各方面荷蘭人都很直接的表達他們的想法,常常聽到荷蘭人說不滿意誰的表現、誰讓他很不爽。妮妮聽過一些非荷籍的歐洲人朋友就氣憤地說到:他們說自己是直接,但實際上是沒禮貌!

小故事C.

有個荷蘭的高階主管在他的辦公室裡很大聲地講起電話,辦公室門敞開著,打斷了整層樓的寧靜。

直接鬼三號:噢~ 我的天哪~

直接走去把高階主管的辦公室門關起來,

一群直接鬼笑了起來!


荷蘭人的『直接』也是有好的一面。對於妮妮來說,荷蘭人的『直接』不僅會顯著地提高效率,同時也不用太猜測他們心裡面想的是不是不一樣,想想也是某種程度的輕鬆自在。

[妮德蘭] 荷蘭人的半百小習俗 [妮德蘭] 妮妮小日記#3_不會荷蘭文會怎麼樣?

Comments

Your browser is out-of-date!

Update your browser to view this website correctly. Update my browser now

×